«Այսպիսով, ստանում ենք հայերեն ծածկույթ գրեթե ողջ հեռախոսներում, եթե ոչ գրելու, ապա գոնե կարդալու համար»,- ասաց Ա. Չալաբյանը` հավելելով, որ եթե կառավարությունը և ներկրողները ջանքեր գործադրեն, ապա առաջիկա մի քանի տարում խնդիրը լիովին կլուծվի:
Հայերեն տառատեսակների ստեղծող Ռուբեն Թառումյանը ներկայացրեց տառատեսակները և հատուկ խնդրեց` «սմարթֆոնի» փոխարեն կիրառել «խելախոս» բառը, քանի որ հայերենն անգլերենից շատ ավելի հարուստ լեզու է:
Ռ. Թառումյանը նաև անհանդուրժելի համարեց այն փաստը, որ Հայաստան ներկրվող ստեղնաշարերը չունեն հայերեն մակագրություններ: Նա դիմեց կառավարությանը` արգելել առանց հայերեն մակագրությունների ստեղնաշարերի ներկրումը:
Տառատեսակները հեշտությամբ տեղադրվում են հեռախոսների մեջ հատուկ ստեղծված ծրագրերի` տեղակայիչ փաթեթների օգնությամբ: Գործընթացն այնքան պարզ է, որ հեռախոսների հայաֆիկացումը կարող է կատարել ցանկացած շարքային օգտագործող և, հավելելով սարքերում առկա տառատեսակները հայերեն նիշերով, հնարավորություն ստանալ հայերեն տեքստերը կարդալ կարճ հաղորդագրությունների, կայքերի, էլ-փոստի, փաստաթղթերի, էլեկտրոնային գրքերի, բառարանների, հանրագիտարանների, քարտեզների և սոցիալական ցանցերի հետ աշխատելիս:
Հայերեն տառատեսակները տեղակայող ծրագրային փաթեթները հասանելի են անվճար ներբեռման և տեղադրման համար http://b.hy-am.org կայքից։ Ստեղծած տառատեսակներն ու լուծումները տարածվում են անվճար, բաց ծրագրային կոդով, ինչի արդյունքում հնարավոր է դառնում ոչ միայն դրանց ազատ օգտագործումն ու տարածումը, այլ դրանց հետագա վերամշակումը և զարգացումը։
1lur.com
0 Response to 'Բջջային հեռախոսներն այժմ «հասկանում են» հայերեն'
Publicar un comentario